مجلة عالم الرجل

أشهر المجوهرات الراقية في بوتيك ليه صالون فان كليف أند آربلز دبي أوبرا

Palmyre bracelet. Yellow gold, diamonds.

تكشف دار فان كليف أند آربلز عن إبداعاتها الشهيرة من المجوهرات الراقية من 4 يناير 2021 إلى 15 فبراير 2021، وذلك في بوتيك ليه صالون فان كليف أند آربلز دبي أوبرا.

حيث تهدف الدار إلى تسليط الضوء على الراقة الحرفية المتميّزة من خلال إبداعات أسرت خيال عملائها من حول العالم بحسها الإبداعي وخيارات الأحجار الكريمة وعالمها الساحر. تصوّر هذه المجموعة فترة تمتد إلى أكثر من قرن، فتبرز خبرة الدار مع أكثر من 30 إبداع للمجوهرات الراقية ذات تقنيات اشتهرت بها الدار.

عقد زيب
يعد عقد زيب، وهو روعة الابتكار والإبداع، من أكثر التصاميم جرأة التي قدّمتها دار فان كليف أند آربلز عام 1950. وهو يجسد تأثير عالم الأزياء الراقية على حس الدار الإبداعي، بالإضافة إلى ميلها للإبداعات المبتكرة والقابلة للتحوّل. رباطات وشرابات ثلاثية الأبعاد تدل على إنجازات الدار الفنية وتبرز في أبهى حلة مع إبداعين فريدين من عقود زيب: عقد زيب أنتيك وعقد زيب كوتور.

Puits magique ring. White gold, one oval-cut sapphire of 5.57 carats (Madagascar), sapphires, diamonds.
Wave bracelet. White gold, sapphires, diamonds.

Zip Antique Lampion necklace transformable into a bracelet. Yellow gold, rubies, emeralds, white cultured pearls, diamonds.

آ شوفال الجديد
من الإبداعات الشهيرة الأخرى، نجد مجموعة آشوفال. وهنا تقدّم الدار تصميماً جديداً مع هذا الطقم الذي يضم للمرة الأولى قلادة متدلية. يتحوّل العقد الخلاب إلى مجموعة من الأسورة من البلاتين والذهب الأبيض والماس. وبفضل تقنية الترصيع البارز، تتراكم الأحجار فوق بعضها البعض بأناقة لخلق تأثير متألق رائع. وكانت هذه التقنية تحديداً التي ألهمت اسم المجموعة لدى صياغتها عام 1981، علماً بأن عبارة آ شوفال تعني أيضاً على الجانبين.

À Cheval earrings with detachable pendants. Platinum, white gold, diamonds.

À Cheval bracelet. Platinum, white gold, diamonds.
À Cheval pendant. Platinum, white gold, diamonds.
À Cheval ring. Platinum, diamonds.

عقد ليان
تشيد مجموعة ليان الجديدة للمجوهرات الراقية بالأناقة والأنوثة وتحتفي بعالم الأزياء الراقية – وهو مصدر إلهام عزيز على قلب دار فان كليف أند آربلز منذ أربعينيات القرن الماضي. فمع العقود الطويلة ذات المشابك القابلة للتعديل، تعيد الدار ترجمة جماليات الذهب المضفور. مزخرفة بتوليفات مختلفة من المواد، تنقل مرونة صياغة الزخارف في تلاعب جريء من الذهب والأحجار الملونة.

Liane long necklace. Yellow gold, citrines, malachite, diamonds.

Perlina ring. Rose gold, rubies, mauve sapphires, malachite, diamonds.
Olympia bracelet. Yellow gold, diamonds.
Exit mobile version